伤春赠远

伤春赠远朗读

去水流年日并驰,年光客思两相随。咨嗟斑鬓今承弁,

译文:登上八咏楼远望逸情,放下对国事的忧愁,把它留给后人。

注释:风流:指情高远致。八咏楼:在宋婺州(今浙江金华),原名元畅楼,宋太宗至道年间更名八咏楼,与双溪楼、极目亭同为婺州临观胜地。

惭愧新荷又发池。杨柳逶迤愁远道,鹧鸪啁哳怨南枝。

译文:这里水道密集可以深入江南三千多里,战略地位足以影响江南十四州的存亡。

注释:南国:泛指中国南方。十四州:宋两浙路计辖二府十二州(平江、镇江府,杭、越、湖、婺、明、常、温、台、处、衢、严、秀州),泛称十四州(见《宋史·地理志悦》)。

忆君何啻同琼树,但向春风送别离。

译文:参考资料:

()