陈秉常雨中看柳

陈秉常雨中看柳朗读

种得东风柳一千,江山意思日无边。閒遮一老青春坐,更缚孤舟白日眠。

译文:清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。

注释:清川:清清的流水,当指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。带:围绕,映带。薄:草木丛生之地,草木交错曰薄。去:行走。闲闲:从容自得的样子。

近水云烟相隐映,他山桃李自嫣妍。莫辞细雨频来看,争得风光在眼前。

译文:流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。

注释:暮禽:傍晚的鸟儿。禽:一作“云”。相与:相互作伴。

()