告游篇

告游篇朗读

性灵昔既肇,缘业久相因。即化非冥灭,在理澹悲欣。

译文:鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

注释:汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

冠剑空衣影,镳辔乃仙身。去此昭轩侣,结彼瀛台宾。

译文:汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。

傥能踵留辙,为子道玄津。

译文:(独树一作:“戍”)汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

注释:(独树一作:“戍”)孤城:指汉阳城,城后有山。角:古代军队中的一种吹乐器。

()