兹晨气候佳,淫霖始云歇。
译文:自从我们分别,两个人的心思差别可真大啊。
注释:一朝:一时,一旦。相悬:相去悬殊,差别大,也作“相县”。
举目眺西岑,青翠连城阙。
译文:当时只说三四个月后就相见,谁能想到如今已五六年。
卉木蔼阳和,朝霞互兴没。
译文:没有心情弹七弦古琴,也不想去寄书信。
野杏花新试,谷莺声乍发。
译文:精致的连环玉断裂了,我在长亭里等你等得望眼欲穿。
注释:连环:连环成串的玉,比喻连续不断。
岩壑晴色敛,云烟夕霏豁。
译文:即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系在你身上,也只是无可奈何地责怪你。
遇物感时芳,驰思生超忽。
译文:内心有万语千言说都说不完,可你不在身边我百无聊赖,徒劳地倚遍栏杆。
心胜景无厌,理存情自达。
译文:在重阳节登高时看到孤零的大雁,在中秋时月亮圆满我们却没有团圆。
注释:重九:即重阳节,因在农历九月初九,故又称重九,有登高的习俗。仲秋:秋季的第二个月,即农历八月,八月仲秋即为中秋节,有团圆之俗。仲:排行第二或居中。
延咏赋新篇,聊当慰寂蔑。
译文:七月半的时候我持烛烧香问苍天,
注释:秉烛:手持灯火来照明。