髯生别我将安适,言向真州作教官。但使清风生绛帐,何妨朝日照空槃。
译文:夜间的绵绵细雨,那带雨的海棠花分外美丽。愿这美景长留不去。
注释:赖:依靠。倩:请、托。住:停止。妖娆:妖媚艳丽。形容景色异常艳丽。一作“娇饶”。处:时候,季节。
东园草木因人胜,北固江山隔岸看。才近中年巳伤别,可堪南望送归鞍。
译文:庭院中悄然无声。我用心仔细听,小燕黄莺啼唱声声悦耳,分明与人一样明白人间情意,生怕春天走得太快。
注释:莺啼燕语:莺啼婉转,燕语呢喃。形容春光明媚。