落落千年几儒将,环球九万恣龙游。登高我自思羊祜,失路人谁识马周。
译文: 墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我也认为你值得我鞭策,所以生气。”耕柱子醒悟了。
注释:宫馆余基倚(yǐ)棹(zhào)过,黍(shǔ)苗无限独悲歌。宫馆余基:指姑苏陈迹。倚棹过:言舍舟登岸,凭吊古台。黍苗:禾黍。
南国莼鲈哀旧事,东山霖雨待新秋。长风短笛一回首,黄海涛声夜不收。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。