登州城南楼柬张庆馀

登州城南楼柬张庆馀朗读

高城遥对暮云平,独客登临感慨生。附郭尚馀三户在,几家能办十年征。

译文:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

注释:东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。

霜清废垒寒乌集,月黑孤村野烧明。寄语子山休作赋,江南风景倍伤神。

译文:春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。

注释:丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。蜡炬:蜡烛。泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。

()