苒弱金沙树,花奇名字珍。移从今日晚,恨失去年春。
译文:花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前安排酒宴,热情地为我送行。
注释:浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。
嫩绿藤垂架,深红棘刺人。东风会入手,照眼万枝新。
译文:我只不过是像平日一样和大家一同相聚畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。
注释:且:一作“只”。离声:指别离歌曲。