竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟(juān)娟于灯影中
窗外捎(shāo)溪雨响。映窗里、嚼(jiáo)花灯冷。浑似萧(xiāo)湘(xiāng)系孤艇。见幽仙,步凌波,月边影。
香苦欺寒劲。牵梦绕、沧涛千顷。梦觉新愁旧风景。绀(gàn)云欹(qī),玉搔(sāo)斜,酒初醒。
窗外雨水掠過小溪,發出了清脆的聲響。屋裡的孤燈顯得格外的亮,但也格外的清冷。詞人獨自一人在屋中小憩,這種感覺真像乘坐孤舟在湘江之上漂蕩。此時,仿佛湘君輕挽裙帶,水上盈盈步微月,皎潔與清冷的月光映照在她身上。
水仙發出清冽的香氣,可是受到寒氣的侵襲,使她想起生長在千頃波濤的江湖岸邊時的生活。雖有新愁湧上心頭,但依然沉浸在舊夢中。隐約仙子的秀發閃耀着動人的光澤且蓬松欹側,玉簪也微微斜着,直到仙子漸漸遠去,詞人的酒意才微醒。
參考資料:
1、李建龍.中國金榜百家經典·第7卷:北方婦女兒童出版社,2002:285
2、趙慧文,徐育民編著.吳文英詞新釋輯評 (上冊):中國書店,.1,第頁,2007:345-348