河湟有感

河湟有感朗读

一自蕭關起戰塵,河湟(huáng)隔斷異鄉春。

漢兒盡作胡兒語,卻向城頭罵漢人。

()

譯文

自從蕭關一戰後,春風便再也吹不到河湟地區了。

而今漢家兒童都說胡人語,卻向着城頭罵着漢人。

注釋

河湟(huáng):黃河與湟水,指河西、隴右地區。

蕭關:古關塞名,故址在今甘肅固原縣北。

異鄉:此謂異域。