我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
我居住在長江上遊,你居住在長江尾底。日日夜夜想你,卻不能見你,你和我啊...同飲一江綠水,兩情相愛相知。
悠悠不盡的江水什麼時候枯竭,别離的苦恨,什麼時候消止。隻願你的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我一番癡戀情意。
我居住在長江上遊,你居住在長江下遊。 天天想念你卻見不到你,共同喝着長江的水。
長江之水,悠悠東流,不知道什麼時候才能休止,自己的相思離别之恨也不知道什麼時候才能停歇。隻希望你的心思像我的意念一樣, 就一定不會辜負這互相思念的心意。
選自《姑溪詞》,作者李之儀。
已:完結,停止
休:停止
定:此處為襯字。
思:想念,思念