蔔算子·我住長江頭

卜算子·我住长江头朗读

我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。

此水幾時休,此恨何時已。隻願君心似我心,定不負相思意。

()

譯文

我居住在長江上遊,你居住在長江尾底。日日夜夜想你,卻不能見你,你和我啊...同飲一江綠水,兩情相愛相知。

悠悠不盡的江水什麼時候枯竭,别離的苦恨,什麼時候消止。隻願你的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我一番癡戀情意。

譯文二

我居住在長江上遊,你居住在長江下遊。 天天想念你卻見不到你,共同喝着長江的水。

長江之水,悠悠東流,不知道什麼時候才能休止,自己的相思離别之恨也不知道什麼時候才能停歇。隻希望你的心思像我的意念一樣, 就一定不會辜負這互相思念的心意。

注釋

選自《姑溪詞》,作者李之儀。

已:完結,停止

休:停止

定:此處為襯字。

思:想念,思念