萋(qī)萋芳草憶王孫。柳外樓高空斷魂。杜宇聲聲不忍聞。欲黃昏。雨打梨花深閉門。
萋(qī)萋芳草忆王孙。柳外楼高空断魂。杜宇声声不忍闻。欲黄昏。雨打梨花深闭门。
茂密的青草可使我想起久客不歸的王孫。楊柳樹外樓閣高聳,她終日徒勞地伫望傷神。杜鵑烏兒一聲聲啼叫,悲凄的聲音令人不忍聽聞。眼看又到了黃昏,暮雨打得梨花淩落,深深閉緊閨門。
萋萋:形容春草茂盛的樣子。
王孫:這裡指遊子,行人。
杜宇:即杜鵑鳥,鳴聲凄厲,好象在勸說行人“不如歸去”。