壽陽曲·雲籠月

寿阳曲·云笼月朗读

雲籠月,風弄鐵,兩般兒助人凄切。剔(tī)銀燈欲将心事寫,長籲(xū)氣一聲吹滅。

()

譯文

月亮被層雲籠罩,陣陣晚風吹動懸挂在畫檐下的鐵馬銅鈴,叮當作響,這使得人更加感到悲涼凄切。起身挑挑燈芯,想把自己所有的思念、所有的悲苦、所有的怨恨都寫下來說給心上人聽,可是又長歎一聲,想把燈吹滅,不再寫了。

注釋

雙調:宮調名。壽陽曲:曲牌名,又名“落梅風”。

風弄鐵:晚風吹動着挂在檐間的響鈴。鐵:即檐馬,懸挂在檐前的鐵片,風一吹互相撞擊發聲。

兩般兒:指“雲籠月”和“風弄鐵。”凄切:十分傷感。

剔銀燈:挑燈芯。銀燈,即錫燈。因其色白而通稱銀燈。

籲氣:歎氣。

參考資料:

1、作品注釋譯文部分内容由朝陽山人根據相關資料編輯.

2、蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009