誓掃匈奴不顧身,五千貂(diāo)錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨,猶是春閨(guī)夢裡人!(春閨一作:深閨)
誓扫匈奴不顾身,五千貂(diāo)锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺(guī)梦里人!(春闺一作:深闺)
唐軍将士誓死橫掃匈奴奮不顧身,
五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。
真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,
還是少婦們夢中相依相伴的丈夫。
貂錦:這裡指戰士,指裝備精良的精銳之師。
無定河:在陝西北部。
春閨:這裡指戰死者的妻子。
匈奴:指西北邊境部族。