長幹行·其一

长干行·其一朗读

妾發初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

同居長幹裡,兩小無嫌猜,

十四為君婦,羞顔未嘗開。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,願同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫台。

十六君遠行,瞿塘滟(yàn)(yù)堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。(猿聲一作:鳴)

門前遲行迹,一一生綠苔(tái)

苔深不能掃,落葉秋風早。

八月蝴蝶來,雙飛西園草。

感此傷妾心,坐愁紅顔老。

早晚下三巴,預将書報家。

相迎不道遠,直至長風沙。

()

譯文

我的頭發剛剛蓋過額頭,便同你一起在門前做折花的遊戲。

你騎着竹馬過來,我們一起繞着井欄,互擲青梅為戲。

我們同在長幹裡居住,兩個人從小都沒什麼猜忌。

十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。

低着頭對着牆壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。

十五歲才舒展眉頭,願意永遠和你在一起。

常抱着至死不渝的信念,怎麼能想到會走上望夫台?

十六歲時你離家遠行,要去瞿塘峽滟滪堆。

五月水漲時,滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。

門前是你離家時徘徊的足迹,漸漸地長滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來到。

八月裡,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上。

看到這種情景我很傷心,因而憂愁容顔衰老。

無論什麼時候你想下三巴回家,請預先把家書捎給我。

迎接你不怕道路遙遠,一直走到長風沙。

注釋

長幹行:屬樂府《雜曲歌辭》調名。下篇一作張潮。黃庭堅作李益詩。

床:井欄,後院水井的圍欄。

長幹裡:在今南京市,當年系船民集居之地,故《長幹曲》多抒發船家女子的感情。

抱柱信:典出《莊子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱着柱子被水淹死。

滟滪堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農曆五月漲水沒礁,船隻易觸礁翻沉。

天上哀:哀一作“鳴”。

遲行迹:遲一作“舊”。

生綠苔:綠一作“蒼”。

蝴蝶來:一作“蝴蝶黃”。清王琦《李太白文集注》雲:“楊升庵謂蝴蝶或白或黑,或五彩皆具,唯黃色一種至秋乃多,蓋感金氣也,引太白‘八月蝴蝶黃’一句,以為深中物理,而評今本‘來’字為淺。琦謂以文義論字,終以‘來’字為長。”作‘黃’字亦有道理。

早晚:多早晚,猶何時。三巴:地名。即巴郡、巴東、巴西。在今四川東部地區。

長風沙:地名,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700裡。