日落時在松陵道上前行,長長的江堤圍繞着這座古城。
塔影在湖水中随波浮動,長橋牽引出一彎新月出生。
街市寂靜無人皆因逃稅,江寬見不到客船都在逃避官兵。
二十年間故友舊交多離散,端起酒杯感歎這身外浮名。
吳江:在今江蘇省南部,西臨太湖。
松陵:指吳江。
堤:指吳江縣長堤。《大清一統志》記載:長堤在吳江縣東……界于江湖之間,明萬曆十三年重築,長八十裡。
塔:吳江東門外方塔。
橋:指吳江城外利往橋,又叫長橋,共有八十五孔。引:長。
交舊:老朋友。
把酒:拿起酒杯。
參考資料:
1、劉琦 郭長海 呂樹坤.清詩三百首譯析.長春市:吉林文史出版社,2005年:25頁