水仙子·舟中

水仙子·舟中朗读

孤舟夜泊洞庭邊,燈火青熒對客船。朔風吹老梅花片,推開篷雪滿天。詩豪與風雪争先。雪片與風鏖(áo)戰,詩和雪繳纏。一笑琅(láng)然。

()

譯文

入夜,洞庭湖上昏濛濛一片,客船孤零零地停泊在湖間。隻有岸上一盞青燈熒熒作閃,同我乘坐的小船遙遙相伴。艙外一陣陣北風肆逞着淫威,想必在無情地摧殘着梅花的花瓣。我禁不住推開船窗觀看,這才發現已是大雪漫天。頓時我詩興大作,迫不及待要同風雪争先。雪片與暴風攪作一團,我的詩句又同飛雪互相糾纏。我朗聲大笑,心情無比暢然。

注釋

鏖戰:激戰。

繳纏:糾纏。

琅然:指笑聲朗朗的樣子。