蒙古 语音译。意为带刀的人,元 代用以名皇帝的侍卫官。
(一)、蒙古 语音译。意为带刀的人, 元 代用以名皇帝的侍卫官。
《元代白话碑集录·加封颜子父母妻懿旨碑》:“云都赤 别不花 、殿中 喃忽里 等有来。” 明 陶宗仪 《辍耕录·云都赤》:“国朝有四怯薛太官……中有云都赤,乃侍卫之至亲近者。”
云(yún)
云(雲)
⒈ 说话,引文:人云亦云。子曰诗云。云云(如此,这样;引用文句或谈话时,表示结束或有所省略)。
⒉ 文言助词,句首句中句末都用:云谁之思?岁云暮矣,着记时也云。
⒊ 水气上升遇冷凝聚成微小的水珠,成团地在空中飘浮:行云流水。云蒸霞蔚。
⒋ 指中国“云南省”:云腿(云南省出产的火腿)。
cloud
象形
say, speak; clouds
都(dū dōu)
都
⒈ 大都市:都市。都会。通都大邑。
⒉ 一国的最高行政机关所在的地方,京城:首都。国都。京都。建都。
⒊ 美好:“雍容闲雅,甚都”。都丽。都雅。
⒋ 总:都为一集。
⒌ 居:“都卿相之位”。
⒍ 古代称头目、首领。
⒎ 姓。
都
⒈ 全,完全:都要。功课学得都不错。
⒉ 表示语气的加重:一动都不动。
all、big city、capital
皆、全
形声:从阝、者声
metropolis, capital; all, the whole; elegant, refined
赤(chì)
赤
⒈ 红色,比朱色稍暗的颜色:赤血。赤字。
⒉ 真诚,忠诚:赤诚(极其真诚)。赤忱。赤子(纯洁无暇的初生婴儿,古代亦指百姓)。赤胆忠心。
⒊ 空无所有:赤手空拳。赤地千里。
⒋ 裸露:赤脚(光脚)。
bare、loyal、red
会意
red; communist, 'red'; bare