汉语词典

怨旷思归

怨旷思归 yuàn kuàng sī guī

词语解释

旷:久。怨恨别离长久,盼望早日还乡

词语分字解释


  • (yuàn)

    基本字义

    yuàn(ㄩㄢˋ)

    ⒈  仇恨:怨恨。恩怨。宿怨。怨仇。怨敌。怨府(大家怨恨的对象)。怨声载道。

    ⒉  不满意,责备:埋(mán )怨。抱怨。怨言。任劳任怨。

    汉英互译

    complain、enmity、resentment

    相关字词

    恩、德

    造字法

    形声:下形上声

    English

    hatred, enmity, resentment


  • (kuàng)

    基本字义

    旷(曠)kuàng(ㄎㄨㄤˋ)

    ⒈  空阔:空旷。旷远。旷野。地旷人稀。

    ⒉  开朗,心境阔大:旷达。心旷神怡。

    ⒊  相互配合的东西之间空隙过大:这双鞋穿着太旷了。

    ⒋  荒废,耽误:旷工。旷时持久。旷日经年。

    ⒌  长时间所无:旷代伟人(当代无人比得上的伟大人物)。旷古绝伦。盛世旷典(兴盛时代的罕见难逢的隆重典礼)。

    ⒍  姓。

    汉英互译

    free from worries、neglect、spacious、vast

    造字法

    形声:从日、广声

    English

    extensive, wide, broad; empty


  • (sī sāi)

    基本字义

    sī(ㄙ)

    ⒈  想,考虑,动脑筋:思想(a.客观存在反映在人的意识中经过思维活动而产生的结果;b.想法,念头;c.思量)。思忖。思索。思维。沉思。寻思。见异思迁。

    ⒉  想念,挂念:思念。思恋。相思。

    ⒊  想法:思绪。思致(新颖独到的构思、意趣)。构思。

    ⒋  姓。

    其他字义

    sāi(ㄙㄞ)

    ⒈  〔于思〕多胡须的样子,如“自捋颔下,则思思者如故矣”。

    汉英互译

    consider、long for、think、think of、thought

    相关字词

    念、想

    造字法

    会意兼形声:从心、从囟、囟亦声

    English

    think, consider, ponder; final particle


  • (guī)

    基本字义

    归(歸)guī(ㄍㄨㄟ)

    ⒈  返回,回到本处:归国。归程。归侨。归宁(回娘家看望父母)。归省(xǐng )(回家探亲)。归真反璞。

    ⒉  还给:归还。物归原主。

    ⒊  趋向,去往:归附。众望所归。

    ⒋  合并,或集中于一类,或集中于一地:归并。归功。归咎。

    ⒌  由,属于:这事归我办。归属。

    ⒍  结局:归宿()。

    ⒎  珠算中一位除数的除法:九归。

    ⒏  古代称女子出嫁:“之子于归,宣其室家”。

    ⒐  自首。

    汉英互译

    go back to、return、turn over to

    造字法

    原为形声

    English

    return; return to, revert to


相关词语