汉语词典

死了张屠夫,不吃混毛猪

死了张屠夫,不吃混毛猪 sǐ le zhāng tú fū,bù chī hùn máo zhū

词语解释

俗语。比喻少了某人或某种条件,照样能办好事情。

百度百科释义

“死了张屠夫,不吃混毛猪”,又作“死了张屠夫,不吃带毛猪”。意思是张屠夫用武力垄断屠宰行业,不但强买强卖而且缺斤短两肉有毛。还常常自夸“没有张屠夫,就没有猪肉吃”。不少愚民还觉得有理。一天张屠夫暴病身亡,有愚民想:坏了这下可没肉吃了。结果,街上出现了更多卖肉的,肉好价廉且没毛。众愚民才恍然大悟,原来都是张屠夫作怪啊!

词语分字解释


  • (sǐ)

    基本字义

    sǐ(ㄙˇ)

    ⒈  丧失生命,与“生”、“活”相对:死亡。死讯。死刑。死囚。死棋。死地。生离死别。死有余辜。

    ⒉  不顾生命:死志(牺牲生命的决心)。死士(敢死的武士)。死战。

    ⒊  固执,坚持到底:死心塌地。死卖力气。

    ⒋  无知觉:睡得死。

    ⒌  不活动,不灵活:死结。死理。死板。

    ⒍  不通达:死胡同。死路一条。

    ⒎  过时,失去作用:死文字。

    ⒏  极,甚:乐死人。

    汉英互译

    die、end up、meet one's death、pass away

    相关字词

    生、活

    造字法

    会意

    English

    die; dead; death


  • (liǎo le)

    基本字义

    liǎo(ㄌ一ㄠˇ)

    ⒈  明白,知道:明了。一目了然。

    ⒉  完结,结束:完了。了结。

    ⒊  在动词后,与“不”、“得”连用,表示可能或不可能:看不了。办得了。

    ⒋  与“得”、“不得”前后连用,表示异乎寻常或情况严重:那还了得!

    其他字义

    le(˙ㄌㄜ)

    ⒈  放在动词或形容词后,表示动作或变化已经完成:写完了。

    ⒉  助词,用在句子末尾或句中停顿的地方,表示变化,表示出现新的情况:刮风了。

    汉英互译

    end、finish、know clearly、oversee、settle、understand

    造字法

    象形


  • (zhāng)

    基本字义

    张(張)zhāng(ㄓㄤ)

    ⒈  开,展开:张开。张目(a.睁大眼睛;b.助长某人的声势称“为某人张张”)。张榜。铺张。张灯结彩。纲举目张。

    ⒉  商店开业:开张。

    ⒊  拉紧:紧张。张力。

    ⒋  扩大,夸大:夸张。

    ⒌  放纵,无拘束:乖张。嚣张。

    ⒍  料理,应酬:张罗。

    ⒎  惊惶,慌忙:张惶失措。

    ⒏  看,望:张望。

    ⒐  星名,二十八宿之一。

    ⒑  量词:一张纸。三张桌子。几张嘴。两张弓。

    ⒒  姓。

    汉英互译

    exaggerate、open、set out、sheet、spread

    相关字词

    驰、合、弛

    造字法

    形声:从弓、长声

    English

    stretch, extend, expand; sheet


  • (tú)

    基本字义

    tú(ㄊㄨˊ)

    ⒈  宰杀牲畜,引申为大量残杀:屠宰。屠刀。屠户。屠夫。屠杀。屠戮。屠城。屠龙之技(喻高超而不实用的技艺)。

    ⒉  〔屠苏〕a.古书上说的一种草;b.草庵;c.古代一种酒名。

    ⒊  姓。

    汉英互译

    massacre、slaughter

    造字法

    形声:从尸、者声

    English

    butcher, slaughter, massacre


  • (fū fú)

    基本字义

    fū(ㄈㄨ)

    ⒈  旧时称成年男子:渔夫。农夫。万夫不当之勇。

    ⒉  旧时称服劳役的人:夫役。拉夫。

    ⒊  〔夫子〕a.旧时对学者的称呼;b.旧时称老师;c.旧时妻称夫;d.称读古书而思想陈腐的人。

    ⒋  与妻结成配偶者:丈夫。夫妇。

    其他字义

    fú(ㄈㄨˊ)

    ⒈  文言发语词:夫天地者。

    ⒉  文言助词:逝者如斯夫。

    ⒊  文言指示代词,相当于“这”或“那”:夫猫至。

    汉英互译

    husband、sister-in-law、goodman

    相关字词

    妇、妻

    造字法

    象形:像站着的人形


  • ()


  • (bù fǒu)

    基本字义

    bù(ㄅㄨˋ)

    ⒈  副词。

    ⒉  用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。

    ⒊  单用,做否定性的回答:不,我不知道。

    ⒋  用在句末表疑问:他现在身体好不?

    其他字义

    fǒu(ㄈㄡˇ)

    ⒈  古同“否”,不如此,不然。

    汉英互译

    no、not

    相关字词

    没有

    造字法

    象形

    English

    no, not; un-; negative prefix


  • (chī)

    基本字义

    chī(ㄔ)

    ⒈  把东西送进口中咽下,或依靠某种事物生活:吃饭。吃药。吃斋。

    ⒉  消灭(多用于军事、棋奕):吃掉敌人一个连。

    ⒊  吸:吃烟。

    ⒋  感受:吃惊。吃紧。吃一堑,长(zhǎng )一智。

    ⒌  挨:吃官司。

    ⒍  承受,支持:吃不消。

    ⒎  船身入水的深度:吃水深浅。

    ⒏  被:吃那厮砍了一刀。

    ⒐  说话结巴:口吃。

    汉英互译

    eat、have one's meals、take

    造字法

    形声:左形右声

    English

    eat; drink; suffer, endure, bear


  • (hùn hún)

    基本字义

    hùn(ㄏㄨㄣˋ)

    ⒈  搀杂在一起:混杂。混和。混同。混淆。混为一谈。

    ⒉  乱,胡乱:混乱。混世魔王。

    ⒊  蒙,充:蒙混。混充。混进。鱼目混珠。

    ⒋  苟且度过:胡混。混事。

    其他字义

    hún(ㄏㄨㄣˊ)

    ⒈  同“浑”。

    汉英互译

    get along with、goof、mix、confuse、muddle along、pass for

    造字法

    形声:从氵、昆声

    English

    to mix, blend, mingle; to bumble along


  • (máo)

    基本字义

    máo(ㄇㄠˊ)

    ⒈  动植物的皮上所生的丝状物:毛笔。羽毛。毛织品。毛骨悚然。轻于鸿毛。

    ⒉  像毛的东西,指谷物或草:不毛之地。

    ⒊  衣物上的霉菌:老没见太阳都长毛了。

    ⒋  粗糙,没有加工的:毛布。毛估(粗略地估计)。毛坯。

    ⒌  不是纯净的:毛利。毛重。

    ⒍  行动急躁:毛躁。

    ⒎  惊慌失措,主意乱了:把他吓毛了。

    ⒏  小:毛病。毛孩子。毛毛雨。

    ⒐  货币贬值:钱毛了。

    ⒑  量词,用于钱币,等于“角”,一圆钱的十分之一:两毛钱。

    ⒒  姓。

    汉英互译

    careless、feather、gross、hair、mildew、scared、semifinished

    造字法

    象形

    English

    hair, fur, feathers; coarse


  • (zhū)

    基本字义

    zhū(ㄓㄨ)

    ⒈  哺乳动物,肉可食,鬃可制刷,皮可制革,粪是很好的肥料:猪倌。猪场。猪圈(juàn )。猪肉。生猪。野猪。种(zhóng )猪。

    ⒉  古同“潴”,水积存之处。

    汉英互译

    pig、swine、hog

    造字法

    形声:从犭、者声

    English

    pig, hog, wild boar


相关词语