弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。
the joy of giving birth to a girl
弄(nòng lòng)
弄
⒈ 玩耍,把玩:摆弄。玩弄。弄臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。弄潮儿。戏弄。弄瓦(“瓦”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。弄璋(“璋”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。
⒉ 做,干:弄假成真。弄明白。
⒊ 设法取得:弄点钱花。
⒋ 搅扰:这事弄得人心惶惶。
⒌ 耍,炫耀:搔首弄姿。
⒍ 不正当地使用:弄权。弄手段。捉弄。
⒎ 奏乐或乐曲的一段、一章:弄琴。梅花三弄。
⒏ 古代百戏乐舞中指扮演角色或表演节目。
弄
⒈ 方言,小巷,胡同:弄堂。里弄。
do、fetch、lane、manage、play with
会意
do, play or fiddle with; alley
瓦(wǎ wà)
瓦
⒈ 用陶土烧成的:瓦罐。瓦器。瓦釜雷鸣(喻无德无才的人占据高位,煊赫一时)。
⒉ 〔瓦特〕电的功率单位。简称“瓦”。
⒊ 用陶土烧成的覆盖房顶的东西:瓦当(
)(即瓦筒之头)。瓦匠。瓦
⒈ 盖瓦:这间房就等瓦瓦(
)了。tile
象形
tile; earthenware pottery; girl
之(zhī)
之
⒈ 助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
⒉ 助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
⒊ 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。
⒋ 代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
⒌ 代词,这,那:“之二虫,又何知”。
⒍ 虚用,无所指:久而久之。
⒎ 往,到:“吾欲之南海”。
go、leave、of、somebody、something、this
原为会意:上像向前的脚,下像地表示离开原地前进
marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
喜(xǐ)
喜
⒈ 高兴,快乐:欢喜。喜悦。喜讯。喜剧。喜气。喜色。喜幸。喜乐(
)。喜洋洋。欢天喜地。欣喜若狂。⒉ 可庆贺的,特指关于结婚的:喜事。喜酒。喜糖。喜蛋。喜联。喜幛。喜雨。喜报。喜庆。贺喜。报喜。
⒊ 妇女怀孕:害喜。她有喜了。
⒋ 爱好:喜爱。喜好(
)。喜欢。好( )大喜功(热衷于做大事,立大功,现常用以形容浮夸的作风)。⒌ 适于:喜光植物。海带喜荤。
⒍ 姓。
be fond of、happy、happy event、pleased、pregnancy
忧、怒、悲
会意
like, love, enjoy; joyful thing