忍耐不了。
(一)、忍耐不了。
《孽海花》第二八回:“这一点病的痛苦都熬不住,如何算得武士道的 日本 人!” 鲁迅 《而已集·反“漫谈”》:“我一向对于《语丝》没有恭维过,今天熬不住要说几句了。” 徐怀中 《西线轶事》:“ 小陶 熬不住了,迷迷糊糊地搭着腔,翻个身睡着了。”
熬不住,是汉语词汇,解释为忍耐不了。
熬(āo áo)
熬
⒈ 烹调方法,把蔬菜等放在水里煮:熬白菜。
熬
⒈ 久煮:熬粥。熬药。
⒉ 忍受,耐苦支持:煎熬。熬夜。熬炼。
⒊ 古同“嗷”。
boil、decoct、cook in water
形声:从灬、敖省声
cook down, to boil; endure
不(bù fǒu)
不
⒈ 副词。
⒉ 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。
⒊ 单用,做否定性的回答:不,我不知道。
⒋ 用在句末表疑问:他现在身体好不?
不
⒈ 古同“否”,不如此,不然。
no、not
没有
象形
no, not; un-; negative prefix
住(zhù)
住
⒈ 长期居留或短暂歇息:居住。住宿。住房。住户。
⒉ 停,止,歇下:住手。雨住了。
⒊ 动词的补语(a.表示稳当或牢固,如“站住”;b.表示停顿或静止,如“他愣住了”。c.与“得”或“不”连用,表示力量够得上,如“支持不住了”)。
house、belong、reside
形声:从亻、主声
reside, live at, dwell, lodge; stop