汉语词典

来苏之望

来苏之望 lái sū zhī wàng

词语解释

苏:苏息。从疾苦中获得休养生息的希望。

英语翻译

The hope of coming to the Soviet Union

词语分字解释


  • (lái)

    基本字义

    来(來)lái(ㄌㄞˊ)

    ⒈  由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。

    ⒉  从过去到现在:从来。向来。

    ⒊  现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。

    ⒋  用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。

    ⒌  做某个动作:胡来。

    ⒍  用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。

    ⒎  用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。

    ⒏  用在动词后,表示动作的趋向:上来。

    ⒐  表示发生:暴风雨来了。

    ⒑  在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。

    ⒒  用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。

    ⒓  表示语气,归去来兮!

    ⒔  姓。

    汉英互译

    arrive、come、come round、ever since、next

    相关字词

    去、回、往

    造字法

    原为形声

    English

    come, coming; return, returning


  • (sū sù)

    基本字义

    苏(囌)sū(ㄙㄨ)

    ⒈  植物名(“紫苏”或“白苏”的种子,称“苏子”)。

    ⒉  指须头下垂物:流苏。

    ⒊  昏迷中醒过来:苏生。苏醒。死而复苏。

    ⒋  缓解,解除:以苏其困。

    ⒌  特指“江苏省”、“苏州市”:苏剧。苏绣(苏州的刺绣)。

    ⒍  前“苏联”的简称。中国第二次国内革命战争时期曾把当时的工农民主政权组织称为“苏维埃”;把当时的根据地称为“苏区”。

    ⒎  姓。

    ⒏  见“噜”字“噜苏”。

    其他字义

    sù(ㄙㄨˋ)

    ⒈  朝向:“苏刃者死”。

    造字法

    原为形声

    English

    revive, resurrect; a species of thyme; transliteration of 'Soviet'


  • (zhī)

    基本字义

    zhī(ㄓ)

    ⒈  助词,表示领有、连属关系:赤子之心。

    ⒉  助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。

    ⒊  用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。

    ⒋  代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。

    ⒌  代词,这,那:“之二虫,又何知”。

    ⒍  虚用,无所指:久而久之。

    ⒎  往,到:“吾欲之南海”。

    汉英互译

    go、leave、of、somebody、something、this

    造字法

    原为会意:上像向前的脚,下像地表示离开原地前进

    English

    marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to


  • (wàng)

    基本字义

    wàng(ㄨㄤˋ)

    ⒈  看,往远处看:望见。眺望。张望。望尘莫及(喻远远落后)。望风捕影。

    ⒉  拜访:看望。拜望。探望。

    ⒊  希图,盼:期望。欲望。喜出望外。

    ⒋  人所敬仰的,有名的:望族。名望。声望。威望。

    ⒌  向,朝着:望东走。

    ⒍  月圆,农历每月十五日前后:望日。

    ⒎  埋怨,责备:怨望。

    ⒏  姓。

    汉英互译

    full moon、hope、look over、reputation、visit

    相关字词

    视、看、瞧

    造字法

    会意

    English

    to look at, look forward; to hope, expect


相关词语