大家好,今天本篇文章就来给大家分享哪个古诗有舟万七个字,以及含有舟的七字古诗对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
1、武陵春·春晚
【作者】李清照 【朝代】宋
译文对照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
白话翻译:
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。
想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。
2、江雪
【作者】柳宗元 【朝代】唐
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
白话翻译:
千山万岭不见飞鸟的踪影;千路万径不见行人的足迹。
一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁;独自在漫天风雪中垂钓。
3、山居秋暝
【作者】王维 【朝代】唐
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
白话翻译:
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
4、如梦令·常记溪亭日暮
【作者】李清照 【朝代】宋
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
白话翻译:
应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。
一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。
怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。
5、赠汪伦
【作者】李白 【朝代】唐
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
白话翻译:
我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
李世民 【赐房玄龄】 太液仙舟迥,西园隐上才。未晓征车度,鸡鸣关早开。
崔国辅 【相和歌辞·采莲曲】 玉溆花红发,金塘水碧流。相逢畏相失,并著采莲舟。
李白 【琴曲歌辞·蔡氏五弄·渌水曲】 渌水明秋月,南湖采白苹。荷花娇欲语,愁杀荡舟人。
崔颢 【杂曲歌辞·长干曲四首】 君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。
崔颢 【杂曲歌辞·长干曲四首】 下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。
崔颢 【杂曲歌辞·长干曲四首】 三江潮水急,五湖风浪涌。由来花性轻,莫畏莲舟重。
施肩吾 【杂曲歌辞·古曲五首】 可怜江北女,惯唱江南曲。摇荡木兰舟,双凫不成浴。
卢照邻 【葮川独泛】 倚棹春江上,横舟石岸前。山暝行人断,迢迢独泛仙。
崔国辅 【采莲曲】 玉溆花争发,金塘水乱流。相逢畏相失,并著采莲舟。
王维 【辋川集·南垞】 轻舟南垞去,北垞淼难即。隔浦望人家,遥遥不相识。
王维 【皇甫岳云溪杂题五首·萍池】 春池深且广,会待轻舟回。靡靡绿萍合,垂杨扫复开。
裴迪 【辋川集二十首·南垞】 孤舟信一泊,南垞湖水岸。落日下崦嵫,清波殊淼漫。
裴迪 【辋川集二十首·欹湖】 空阔湖水广,青荧天色同。舣舟一长啸,四面来清风。
裴迪 【辋川集二十首·北垞】 南山北垞下,结宇临欹湖。每欲采樵去,扁舟出菰蒲。
崔颢 【长干曲四首(一作江南曲)】 下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。
崔颢 【长干曲四首(一作江南曲)】 三江潮水急,五湖风浪涌。由来花性轻,莫畏莲舟重。
祖咏 【别怨】 送别到中流,秋船倚渡头。相看尚不远,未可即回舟。
储光羲 【江南曲四首】 绿江深见底,高浪直翻空。惯是湖边住,舟轻不畏风。
王昌龄 【送刘十五之郡】 平明江雾寒,客马江上发。扁舟事洛阳,窅窅含楚月。
刘长卿 【赴楚州次自田途中阻浅,问张南史】 楚城今近远,积霭寒塘暮。水浅舟且迟,淮潮至何处。
孟浩然 【北涧泛舟】 北涧流恒满,浮舟触处通。沿洄自有趣,何必五湖中。
孟浩然 【宿建德江】 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。
孟浩然 【问舟子】 向夕问舟子,前程复几多。湾头正堪泊,淮里足风波。
李白 【渌水曲】 渌水明秋月,南湖采白苹。荷花娇欲语,愁杀荡舟人。
参考:
楼主好!
是:轻舟已过万重山
这是李白的《早发白帝城》 里面的:
原诗如下:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
1:“新朋无一字,老(bìng)有孤舟 。ZxZidian.com”(唐) 杜甫
2:“移舟泊烟渚,日暮客愁心。” (唐) 孟浩然
3:“欲计无舟楫,端居耻圣明 。”(唐) 孟浩然
4:“溪上遥问精舍钟,泊舟微径度深松 。”(唐) 朗士元
5:“客路青山外,行舟绿水前。" (唐) 王湾
6:“相逢畏相失,并着采莲舟 。”(唐) 崔国辅
7:“江南年少十八九,乘舟欲渡青溪口 。”(唐) 李商隐
8:“竹喧归浣女,莲动下渔舟 。”(唐) 王维
9:“十顷波平,野岸无人舟自横 。”(宋) 欧阳修
10:“行云却在行舟下, 空水澄鲜 ,俯仰流连 ,疑是湖中别有天 。”(宋) 欧阳修
舟【zhōu】笔划:6
笔顺:撇、撇、横折钩、点、横、点
释义:船:~辑。龙~。轻~。一叶扁~。泛~。同~共济。
(名)(象形。甲骨文字形,象船形。两边象船帮,中间三条线代表船头、船舱和船尾。先秦多用“舟”,汉以后用“船”渐多起来。本义:船)
(1)舟,船也。古者共鼓货狄,刳木为舟,剡木为楫,以济不通。象形。——《说文》
自关而西谓之船,自关而东谓之舟。——《方言九》
(2)又如:舟人(掌舟的人。即船夫);舟次(船只及船只停留之处);舟牧(古时掌船的官);舟师(古时的水上军队,即今海军;船夫);舟航(由舟相连而成的浮桥。也作“舟杭”);舟梁(连船为桥;船和桥)
(3)尊彝等器的托盘。皆有舟。——《周礼·司尊彝》。司农注:“尊下台,若今之承盘。”
(4)酒器名,明当罚二子,已洗两王舟。——《东坡诗》
(5)姓
〈动〉
(1)用船过渡。就其深矣,方之舟之。——《诗·邶风·谷风》
相关词语:逸舟、舟车、兰舟、泛舟、行舟
含有这些词的诗是《早发白帝城》。
1、早发白帝城
(唐)李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
2、诗歌翻译
清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,但见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色多么绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就能回返,两岸猿猴的蹄声不断,回荡不绝。猿猴的蹄声还在回荡耳边,轻快的小船已经驶过连绵不绝的万重山峦。
3、诗歌注释
1.白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上。杨齐贤注:"白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城"。王琦注:"白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也"。前人或以此诗为李白青年出蜀时所作。然细审"千里江陵一日还"诗意,可知曾从江陵上三峡,此当为返还之作。应是乾元二年(759)被流放夜郎途中,到白帝城时忽遇赦命,即回舟抵江陵时所作。
2.朝:早晨。
3.辞:告别。
4.彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸人云间。
5.还:返回。
6.啼:鸣、叫。
7.住:停息。
4、诗歌鉴赏
首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇写下水船走得快这一动态蓄势。不写白帝城之极高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行之速、行期之短、耳(猿声)目(万重山)之不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。
第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之暂作悬殊对比,自是一望而知;其妙处却在那个“还”字上—“还”,归来也。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得俨如回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得细细玩味。
第三句的境界更为神妙。古时长江三峡,“常有高猿长啸”。然而又何以“啼不住”了呢?我们不妨可以联想乘了飞快的汽车于盛夏的长昼行驶在林荫路上,耳听两旁树间鸣蝉的经验。夫蝉非一,树非一,鸣声亦非一,而因车行人速,却使蝉声树影在耳目之间成为“浑然一片”,这大抵就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人是何等畅快而又兴奋啊!清人桂馥读诗至此,不禁赞叹道:“妙在第三句,能使通首精神飞越。”(《札朴》)
瞬息之间,"轻舟"已过“万重山”。为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快,那自然是笨伯;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。”
(《上三峡》)如今顺流而下,行船轻如无物,其快速可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险重履康庄的快感,亦自不言而喻了。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。
全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只赏其气势之豪爽,笔姿之骏利,尚不能得其圜中。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,故雄峻迅疾中,又有豪情欢悦。快船快意,使人神远。
5、写作背景
公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作《下江陵》。
前人曾认为这首诗是李白青年出蜀时所作。然而根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。
6、诗歌评价
这首有名的七绝,不无夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,美轮美奂,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。一般读者不必知道作者写诗时的心境,只单纯地体会诗中所传达出来的三峡顺水行舟的快感就会觉得很美了。其实诗人是把遇赦回江陵时愉快的心情和江山之壮丽多姿、顺水行舟之流畅轻快融为一体来表达的。明白了这些情境内涵,美感就更为丰富。
前人对此诗好评如潮,如《唐宋诗醇》卷七:"顺风扬帆,瞬息千里,但道得眼前景色,便疑笔墨间亦有神助。三四设色托起,殊觉自在中流。"又丁龙友云:"此是神来之调。"吴昌琪《删订唐诗解》卷一三:"插猿声一句,布景着色之"。应时《李诗纬》卷四:"等闲道出,却使人揣摩不及"。
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!