红颜愁落尽,白发不能除

出自 唐代 · 李白 《秋浦寄内》
← 返回列表

原文

我今寻阳去,辞家千里馀。结荷倦水宿,却寄大雷书。
虽不同辛苦,怆离各自居。我自入秋浦,三年北信疏。
红颜愁落尽,白发不能除。有客自梁苑,手携五色鱼。
开鱼得锦字,归问我何如。江山虽道阻,意合不为殊。

赏析/鉴赏

李白妻子宗氏,两人大约在天宝九年结的婚,婚后宗氏居住在宋城梁苑,两人聚少离多
这首诗是诗人李白作于天宝十四年(755)秋,是作者即将离开秋浦,前往浔阳(今江西九江市),给妻子宗氏夫人在梁苑捎来书信的回信

全诗采用自述或诉说的语气,如话家常
一开始就说:“我今寻阳去,辞家千余里
”语言平白如话,十分简朴,和口语没什么区别,平实而意蕴较深
如“虽不同辛苦,怆离各自居”,说妻子虽然不曾和自己一样奔波,一样辛苦,但二人相距千里,各自感到独居之苦是一样的
一个“怆”字将离别之苦写的悲伤凄然,牵动人的情感
又如“红颜愁落尽,白发不能除
”诗人抓住妻子的“红颜”,自己的“白发”,写一个因愁悲而红颜落尽,一个因忧伤而白发拔掉又长,两颗悲伤已极的心是同样的
写得情深意切,耐人咀嚼
还如“有客自梁苑,手携五色鱼,开鱼得锦字,归问我何如
”一封家书,难得一捎,内容一定不少,诗人却只引出一句:“归问我何如
”这显然是妻子说一千道一万中最关心的,也是诗人最盼望的,因而也是最能反映夫妻之间的情感的
此言一句胜万句,读着它便津津然生于口腹间
诗歌的最后不是让妻子如愿,而是诗人继续前行:“江山虽道阻,意合不为殊
”虽然行程在继续,道路阻隔,相距越来越远,但两人都在经常思念对方,两颗心永远连在一起
到此搁笔,余味深浓

总之,这首诗是在平淡中见真情

李白介绍

李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
诗词主题:白发 红颜