越多越好、谢谢。
我被判死刑,不是因为我(qiāng)杀了人,而是我在母亲的葬礼上没哭,不看母亲的遗体,忘记母亲的年龄,在灵堂喝咖啡,抽烟,睡觉. 律师谴责我以杀人犯之心埋葬了母亲,认定我铁石心肠. 没人相信我是一个正直的年青人,一个称职孝顺的儿子. 世界是如此的荒诞,人的存在如此荒谬. 阿尔及尔的阳光一如既往,灼热耀眼,我却要告别这个冷漠的世界.世界是一台冷漠而荒谬的机器,而我们渐渐被它放弃,成为局外人.
所有伟大的事迹和伟大的思想都有荒谬的开头。
—— 加缪真理在人那里获得生命力,并且展现出来。
—— 加缪自由应是一个能使自己变得更好的机会。
—— 加缪望采纳。
局外人: [ jú wài rén ] 1. outlier其它相关解释:
不过你不了解的是我们所面临种种技术上的困难。
It's easy for an outsider to pick holes in our programme. What you don't understand is the technical difficulties we face. 2. 她看上去像是局外人--大概是她不会说英语的缘故吧. She looks rather out of it -- perhaps she doesn't speak English. 3. 在这许多要人中间,她感到她是个局外人。
Among so many distinguished people, she felt quite out of it.
《局外人》形象地体现了存在主义哲学关于“荒谬”的观念;由于人和世界的分离,世界对于人来说是荒诞的、毫无意义的,而人对荒诞的世界无能为力,因此不抱任何希望,对一切事物都无动于衷。
这种思想在这部书中体现在以下几个方面:首先是情感生活上的局外人,“今天,妈妈死了。
也许是昨天,我搞不清”。
这就是小说惊世骇俗的开篇。
丧失亲人的打击无疑是沉痛而惨烈的,可是他却以极其平静的口吻轻描淡写地叙述,仿佛事不关己,连时间也记不准确,让人十分讶异。
他自始至终都没有流过半点哀伤的泪水。
其次是工作,工作是一个人实现自我价值、获取荣华富贵的重要途径。
基督徒认为工作是上帝赐予的使命,即“calling”,必须要严肃认真地对待。
可是,当老板提出要派莫尔索去巴黎设置的办事处工作时,身居偏远小城的莫尔索却拒绝了这个发展前景广阔的差使,回答说:“人们永远无法改变生活,什么样的生活都差不多”。
这种不知好歹的答案让老板颇为扫兴。
再次是死神,当他无意间错杀了那个阿拉伯人之后,无论是在身陷囹圄的漫长岁月里,还是在法庭上愤怒的审判声中,他保持了一贯的冷漠态度。
人们的言辞无法引起他太大的关注,周围微末的事物却紧紧攫住了他的心。
“我听见椅子往后挪的声音”,“我看到好些记者都在用报纸给自己扇风”,“尽管挂着遮帘,阳光仍从一些缝隙投射进来”……面对人们“义正辞严”的谴责,他继续说出内心真实的想法,完全没有为了保命而讨好大众的媚态。
还有彼岸世界的局外人,当人们被现实当中形形色色的苦难压迫得无路可走时,便会寄希望于飘缈的彼岸世界,渴盼能有一个永恒的上帝来拯救自己,指引道路,并祈求肉体毁灭后能灵魂升天,永享安乐。
《局外人》是法国作家加缪的成名作,同时也是存在主义文学的杰出作品之一,本书以一种客观记录式的零度风格,粗线条地描述了主人公默而索在荒缪的世界中经历的种种荒缪的事,以及自身的荒诞体验。
从参加母亲的葬礼到偶然成了杀人犯,再到被判处死刑,默而索似乎对一切都无动于衷,冷漠的理性的而又非理性的存在着,他像一个象征性的符号,代表了一种普遍的存在,又像是一个血红色的灯塔,具有高度的警示性。
然而,局外人现象的产生无疑是由这个世界本身所孕育的,默尔索的存在有其深刻的外部原因。
在本书中,作者让我们去面对默尔索,看到他雕刻般的栩栩如生的影像,看到那种难以征服的绝望是真实的,自觉的,而且永远是抹不去的。
可爱啊· 大家应该看过很多叻··· 像狼的诱惑啊觉得书比电影好看 致我的男友啊 那小子真帅啊 哆来咪发唆啊(很好看) 现代文的话, 何以笙箫末 也蛮好看的~~ 我现在比较喜欢看穿越·· 不知道哦啊你看不看·~~ 想看的话,强烈推荐 穿越与反穿越 我觉得 后湮宫 也蛮好看的···
网上两本书都有,是一样的吗
是一样的The Stranger or The Outsider (L’Étranger) is a novel by Albert Camus published in 1942.
提示:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理删除。
本文地址:https://www.zxzidian.com/haoju/168048198327689.html