过融上人兰若

过融上人兰若朗读

山头禅室挂僧衣,窗外无人水鸟飞。

译文:他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,秋天到了却尚未见它开放。

注释:虽:一作“唯”。带:近。郭:外城,泛指城墙。篱边菊:语出陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下,悠然见南山。”著花:开花。

黄昏半在下山路,却听钟声连翠微。

译文:敲门竟连一声犬吠都没有,要去向西家邻居打听情况。邻人报说他是到山里去了,回来时总要西山映着斜阳。

注释:扣门:敲门。西家:西邻。报道:回答道,报,回报,回答。去:一作“出”。归时每日斜:一作“归来日每斜”。日斜:日将落山,暮时也。

()