春蚕不应老,昼夜常怀丝。
译文:我的心同流水一般纯净,我的身体如同云一般轻盈。
注释:怀丝:双关语,谐“怀思”。
何惜微躯(qū)尽,缠(chán)绵自有时。
译文:我陶醉在那迷人的晚景之中,只听到了断续的微弱的钟声。
注释:微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。缠绵:双关语。以蚕丝的“缠绵”喻爱情的“缠绵”。