春风倚棹(zhào)阖(hé)闾(lǘ)城,水国春寒阴复晴。
译文:水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。
注释:倚棹:停船。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
译文:蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。
译文:薄暮夕阳下,江上孤帆远去;太湖之南碧草如茵,绵延万里。
东道若逢相识问,青袍今已误儒(rú)生。
译文:或许有朋友会问到我的境遇,请转告他们,我这个一介书生,命途多舛,已被“青袍”所误。
注释:青袍:唐三品官以上服紫,五品以上绯,六七品绿,八九品服青。