朝(zhāo)牧牛,牧牛下江曲。
译文:早晨去放牛,赶牛去江湾。
注释:朝:早晨;日出的时候。
夜牧牛,牧牛度村谷。
译文:傍晚去放牛,赶牛过村落。
荷蓑(suō)出林春雨细,芦管卧吹莎草绿。
译文:披着蓑衣走在细雨绵绵的树林里,折支芦管躺在绿草地上吹着小曲。
注释:荷:披着,背上。蓑:蓑衣,用草或棕编的防雨用具,类似于雨衣。莎草:多年生草本植物。多生于潮湿地区或河边沙地。块茎称“香附子”,可供药用。
乱插蓬蒿(hāo)箭满腰,不怕猛虎欺黄犊(dú)。
译文:腰间插满蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎来咬牛犊。
注释:蓬蒿:“茼蒿”的俗称。黄犊:小牛。