昔年襄阳贾尚书,儿媲韩氏身葬鱼。当以血溅云锦襦,至今波荡青琼琚。
译文:新月上来了,弥漫的烟雾散开了,习惯了追赶潮汐去采珠。艇儿穿花过溪而回,买一壶春酒,将小艇系好在垂岸的柳树下。月夜赶潮水,勇斗风浪;穿花而归,沽酒小饮,构成了采珠人的独特生活。
注释:南乡子,唐教坊曲名,后用作词牌。又名《好离乡》、《蕉叶怨》。惯:习惯。沽:买。春酒:冬季酿制,及春而成,故称。也叫泺醪。
啮指堂堂丈夫气,乃见苍茫甲兵际。倚舷不忍渡中流,翻然直向龙宫逝。
译文:参考资料:
嗟嗟赤城王氏妻,青枫岭滑愁云低。
译文:1、顾农,徐侠.《花间派词传温庭筠、皇甫松、韦庄等》:吉林人民出版社,1999:第653页