游览杂赋 其一

游览杂赋 其一朗读

轻舟疾于马,荡此修渚麋。但见山西行,不知舟东移。

译文:在洛阳郊外送别小弟,却没有俎豆陈列,惭愧啊,乘着瘦骨嶙峋的老马。

注释:俎豆:古代祭祀、宴会时盛肉类等食品的两种器皿,此指饯行的菜肴。厩:马棚。

汀花叠相迎,欲折隔涟漪。亭亭思美人,泯泯忘世机。

译文:当小弟经过庐山的香炉峰时,你孤单的身影,将会落到鄱阳湖水面之下。

注释:小雁:喻季弟。炉峰:庐山香炉峰的省称。楚水:古楚地的江河湖泽。此处指鄱阳湖。

多情有白鸟,先后掠人飞。

译文:你一路前行,长船倚云而停泊在石镜峰,在秋凉之夜四顾凄迷,倍感孤寂。

()