大厦千万馀,小第亦云甲。马山分玉昆,鲵津类清霅。
译文:竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。
湖吞傀儡深,江泻吴淞狭。地形九曲转,峰影千丈插。
译文:河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。
注释:蒌蒿:草名,有青蒿、白蒿等种。芦芽:芦苇的幼芽,可食用。河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒。产于我国沿海和一些内河。每年春天逆江而上,在淡水中产卵。上:指逆江而上。
斜川万桃蒸,小径五柳夹。仙仗撞石检,灵洞开玉匣。
译文:大雁北飞,就像要回到北方家乡的人那样,但是由于依恋,差一点掉了队。
注释:归鸿:归雁。破群:离开飞行队伍。依依:不舍之貌。归人:回家的人。
云停清荫初,凉过小雨霎。鹤舞竹䙰褷,鱼乱萍喋啑。
译文:还没有飞到北方时,就已经知道北方的沙漠多风雪了,还是再在江南渡过半月的春光时节吧。
注释:朔漠:北方沙漠之地。更待:再等;再过。
风颠帽屡欹,暑薄衣犹袷。花凭嬴女献,酒倩吴姬压。
译文:参考资料:
帘卷苍龙须,盘荐紫驼胛。戎葵粲巧笑,文爪印微掐。
译文:1、苏轼著冯应榴注.苏轼诗集合注(中):上海古籍出版社,2001:1334-1335.
白
译文:2、黄瑞云.两宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:84-85.