翠云道中观穫

翠云道中观穫朗读

代田谁为西汉议,耐旱幸有占城禾。挥镰正见八月穫,拾穗遥怜一老歌。

译文:身在宛溪的秋日寒霜之夜听着猿啼内心不尽的忧愁,离开家乡时间太长我如同一只失去缆船的小舟四处飘泊。

注释:崔侍御:即崔成甫,长安人,开元中进士及第,任秘书省校书郎,转冯翊县尉、陕县尉,后摄监察御史,天宝五年(746),为李林甫所排挤,贬黜湘阴,乾元元年卒(见郁贤皓《李白丛考》)。宛溪:在安徽宣城。去国:指离开长安。不系舟:比喻漂泊不定。

为言使君驱五马,北陌东阡饷耕者。汝曹力穑更当勤,慎勿惰游辜使君。

译文:最为可怜的是我如孤雁独自南飞大海,于是羡慕双溪还知道向北而流。

注释:一雁飞南海:喻崔成甫之返湘阴。双溪:在宣城东土山下。

()