和过张祜处士丹阳故居

和过张祜处士丹阳故居朗读

胜华通子共悲辛,荒径今为旧宅邻。一代交游非不贵,

译文:朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。

注释:游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。值千金:形容剑之名贵。值:价值。

五湖风月合教贫。魂应绝地为才鬼,名与遗编在史臣。

译文:现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

注释:脱:解下。

闻道平生多爱石,至今犹泣洞庭人。

译文:参考资料:1、《唐诗鉴赏辞典补编》.四川文艺出版社,1990年6月版,第89-90页。

()