辘轳金井

辘轳金井朗读

冥冥秋雨,立秋天、虚馆寂无人到。一阵凉风,落槐花多少。

译文:亭前红花飘落,春光亦随花而去,花儿飘落的姿态优雅,好像翩翩起舞,花儿不忍归去,似乎在徘徊彷徨。细雨霏霏,这雨,浸润了落花,也浸湿了愁绪,我双眉紧锁,难得一展。

注释:采桑子:词牌名。又名“丑奴儿令”、“罗敷艳歌”、“罗敷媚”。采桑子格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。逐:跟随。红英:红花。尽:完。徘徊:这里形容回旋飞转的样子。细:萧本二主词中作“零”;吕本二主词中此字空缺。霏微,雨雪细小,迷迷濛濛的样子。不放双眉:就是紧锁双眉的意思。

帘栊静悄,映惨绿、薜萝墙好。满院蛙声,喧阗聒耳,不成腔调。

译文:没有远方的佳音,独守绿色窗棂,冷冷清清,空空寂寂,印香飘渺,渐渐烧成了灰烬。思情难耐,百无聊奈时,昏然欲睡,思念的人儿朦胧进入梦境。

注释:芳音:晨本二主词中作“芳英”。芳音,即佳音,好音。断:断绝。香印成灰:指香烧成了灰烬。香印,即印香,打上印的香,用多种香料捣成末调和均匀制成的一种香。成灰,成为灰烬。可奈,怎奈,即无可奈何。情怀:心情,心境。

昏昏昼眠乍觉,喜唱予和汝,词律精妙。衰病相怜,幸此身未老。

译文:参考资料:

休官即早。胜束带、登车清晓。明日天晴,西山爽气,撩人怀抱。

译文:1、傅正谷王沛霖.南唐二主词析释:天津古籍出版社,1988:77

()