秋夜柬顾茂伦

秋夜柬顾茂伦朗读

秋声无深浅,深浅在人心。但使闻者悲,不辨鸣者音。

译文:在一个晴和的春日,踱着轻盈的步子,独自徘徊于花荫之下,看到长长的柳条,便随手攀折了几枝,然后细心编成一个同心结,期望丈夫能与自己永结同心。

注释:一钩:常用于形容新月,此喻美人足。同心:即同心结。用锦带打成的连环回文样结子,为男女相爱的象征。

月落林影翻,夜半惊栖禽。入秋思梦短,起坐还披襟。

译文:已经很长时间没有收到丈夫的来信了,在愁苦无奈的时候,只能独自登上闺楼远眺。从海棠花开就开始盼望,一直盼到现在。

遇物悲在昔,事往情更深。安知来日愁,追念不及今。

译文:参考资料:

我有万种恨,并入秋风吟。哀乐境所遇,岂必雍门琴。

译文:1、王兆鹏.《婉约词选》:凤凰出版社,2012年:第304页

()