寄怀彦清中州时将有金陵之役 其一

寄怀彦清中州时将有金陵之役 其一朗读

莫谓天涯远,而令问讯疏。易成三载别,难得一行书。

译文:这支曲子原在金人统治区域流传,又随着金兵的南侵流传到宋朝边境,金人饮牛马时就横笛而吹,不需要鼓乐伴奏,也不用牙板节拍,乐声极其凄凉悲壮,金兵统帅兀术特别喜欢这首歌曲,每当两军对阵之时,一听吹奏此曲,就斗志昂扬,鏖战不休。

注释:饮马歌:词牌名。始见于曹勋词,产生于金国。《松隐乐府·序》记,金人放牧,饮牛马即横笛吹之,不鼓不拍,声甚凄断。单调,三十四字,八句六仄韵。  鏖战:与人激烈的战斗。

爱我容兄事,论文感索居。暮云千里合,雕眼倦应舒。

译文:边塞的春天还未到,积雪覆盖着交河的大道。黄昏时,落日残照白茫茫的沙漠,边塞的烽火台高高耸入白云间,显得很小。失群的孤雁声声悲鸣,陇山上明月低悬,戍边将士思乡的泪水悄然沾湿了身上的军衣。不知不觉之间年华已老。

注释:交河:古县名,治所在今新疆吐鲁番西北交河城故址。这里是泛指塞外。塞烽:塞上烽火。岁华:年华。

()