拟凛凛岁云暮

拟凛凛岁云暮朗读

肃肃秋节至,草腐夕萤飞。众芳尽零落,霜露沾人衣。

译文:有一位来客,有一位来客,来到此地做官。

注释:酬:本义为客人给主人祝酒后,主人再次给客人敬酒作答。丁柴桑:姓丁的柴桑县令,名字不详。“有客”二句:意谓作者所敬重的柴桑丁县令,自外地来,居于此。止,语助词。

衣沾不足惜,惜此绮罗襦。锦衾怜独旦,彷佛梦见之。

译文:公正办事,体察民情,恩惠覆盖了百里山川。

注释:秉直:即持守正义。秉,持。直,正直。司,掌管。聪,听闻。惠:仁爱,恩惠。于:百里:百里之地,代指一县所管辖的区域。

执手相晤言,燕婉追昔时。愿得同予美,两情终不渝。

译文:接受至理如同回家一样欣喜,听到善言总像第一次听到那样新鲜。

注释:飱:服食,此指吸取,听从。一作“餐”,胜:胜理,至言,指正确的道理、中肯的言论。如归:喻欣然纳之,谓汲取胜理如同归家般和乐容易。聆善:一作“矜善”。若始:喻善言闻数次亦如初闻者虚心接纳。

誓言未终竟,恍然出中闺。不如鸳与鸯,两两相迫飞。

译文:我们不只是思想和谐一致,还多次愉快地共同游览。

注释:匪惟:不只是,不仅仅。匪:同“非”。谐:和谐,融洽。良游:指愉快的游赏。

日出倚庭树,彷徨恋落晖。耿耿抱素志,泪下不自知。

译文:一边谈笑,一边眺望,我心中的忧愁已经烟消云散。

注释:载:且,又。写:同“泻”,卸置,去除,宣泄,倾吐。

()