使君五马一踟蹰,为爱匡山胜不虚。亭出御书天子鄣,水成仙乐圣僧庐。
译文:才享受相逢的喜悦,一霎时又要离别。我心里是那样的悲痛,实在难分又难舍。画船载走了你,也载走了春光,只空空留下让人惆怅不已的半江明月。
注释:双调:宫调名。寿阳曲:曲牌名,又名“落梅风”。朱帘秀:元代著名女演员,艺名珠帘秀。早:在词句中往往有“已经”的意思。间别:离别,分手。痛煞煞:非常痛苦的样子。将:语气助词。春:春光,美好的时光。一语双关,亦暗指朱帘秀。
微阴液雪瑶时破,寒色留枫绣自如。未有仙才同谢监,将分佛地卜吾居。
译文:参考资料: