责{上广下来}

责{上广下来}朗读

我生不辰八岁孤,伯父薨逝叔父无。

译文:清澈的颍水向东流去,望着江面行船远去,船帆若隐若现,心中愁苦。为官四处奔走,走过千山万水,经历风波险恶。我辜负了当年与你对床夜语,早退隐居的约定。这一生聚少离多,白发徒生。

注释:子由:作者弟弟苏辙字,当时他在京都汴梁任门下侍郎。清颍:颍水,源出河南登封县西南,东南流经禹县,至周口镇,合贾汝河、沙河,在颍州附近入淮而东流。孤帆明灭:一叶船帆忽隐忽现。宦游:在外做官。孤负:辜负。林下意,指相约退出官场,过退隐生活的话。萧瑟,指雨声。生华发:花白的头发脱落。

长才十五立志苦,不敢怠惰知读书。

译文:在黄河畔饮酒,想起往日情由,无限感慨。虽然分离多年,旧事却恍如昨日般清晰。经历了多年磨难心酸,终于快有归去的喜信了。到那时,和你在这残春出游池上,看落花如雪。

注释:“一尊酒”二句:此时苏辙在黄河边的汴京(开封),故苏轼向黄河侧遥举一杯酒,表示祝福。尊,通“樽”,酒杯。恍如昨:仿佛如同昨天。花如雪:落花如雪之零乱。

汝生父子不识面,母慈育字如捧珠。

译文:参考资料:

那知汝更命苦极,八龄甫及母亦殂。

译文:1、刘乃昌.宋词选:人民文学出版社,2003:200

幸有阿叔相持扶,叔亦痛念同气馀。

译文:2、刘石.宋词名家诵读苏轼词:人民文学出版社,2005:221-222

辛勤鞠养力尽瘁,五载为汝六请师。

译文:3、洪柏昭.中国古代十大词人作品选(上):花城出版社,2000:313

固知门户要人兴,切切训诲口欲枯。

译文:4、夏华编译.东坡集:万卷出版公司,2012:97

有言弗听日益懒,乖劣气習移下愚。

朅来值我有行役,恐汝质变为小夫。

携俱不惮数千里,跳走健胜猿与狙。

水行为汝爱江湖,出陆每愁山险纡。

川途尤愁念虑苦,摩拊岂啻亲子如。

傍舟终日捞虾鱼,兴舆人夫肩□□。

□呶徒自费牙颊,事不获已施鞭蒲。

潜窥谪视不少改,谑浪笑傲仍前初。

圣比有味懒不读,对字粗晓平侧呼。

吾家七世身业儒,忠孝学术夸乡闾。

汝当更明所自出,挺挺当代文公朱。

不悛祗为先德羞,失教何异犬马猪。

稍长面目益可憎,侪辈戏弄人见疏。

我今极口复汝说,速宜悔念毋忽诸。

嬉游傥更不检束,命也奈何吾已夫。

()