李径桃蹊次第开,穠香百和袭人来。
译文:只知道寻觅胜景而忘了天寒,偶立在春风中夕阳晚照之间。
注释:逐胜:寻觅胜景。
春风欲擅秋风巧,催出幽兰继落梅。
译文:我最喜欢那东山晴后的雪景,软红的光芒里涌来座座银山。
注释:东山:指作者家乡的山。银山:形容雪后东山如银山。
珍重幽兰开一枝,清香耿耿听犹疑。
译文:东山的积雪留不到天放新晴,多成了湿润的泥土少许成冰。
注释:群山:指东山。新晴:刚放晴的天气。泥融:湿润的泥土。
定应欲较香高下,故取群芳竞发时。
译文:我最喜欢那东山晴后的雪景,发愁适合观赏而不适合攀登。