寒地百姓吟(为郑相其年居河南畿内百姓大蒙矜恤)

寒地百姓吟(为郑相其年居河南畿内百姓大蒙矜恤)朗读

无火炙地眠,半夜皆立号。冷箭何处来,棘针风骚劳。

译文:封侯的意念早已丝毫不存,悠悠然远离了尘世的嚣纷。

注释:薛氏:指薛师石,字景石,永嘉人,隐居在会昌湖西,名其居室为“瓜庐”,因号瓜庐翁。远世纷:远离尘世的纷争。

霜吹破四壁,苦痛不可逃。高堂搥钟饮,到晓闻烹炮。

译文:种着瓜又不废读书之乐,这样的生活贵比千金。

寒者愿为蛾,烧死彼华膏。华膏隔仙罗,虚绕千万遭。

译文:远远望去,江南的原野湖沼多过土地,春天的山峰半掩着浮云。

到头落地死,踏地为游遨。游遨者是谁,君子为郁陶。

译文:我这一生已渐渐老去,要说隐居的高致,那是远远比不上您这位高人。

注释:学圃:学习种蔬菜。君:指薛师石。

()