舟行寄李湖州

舟行寄李湖州朗读

客愁无次第,川路重辛勤。藻密行舟涩,湾多转楫频。

译文:成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。

注释:正:一作“忽”。斗争,争斗;搏斗。一作“正生”。

薄游空感惠,失计自怜贫。赖有汀洲句,时时慰远人。

译文:把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。

注释:柴荆:犹柴门,也有用荆柴、荆扉的。最初的叩门声为鸡声所掩,这时才听见,所以说“始闻”。按养鸡之法,今古不同,南北亦异。

()