俭堂饷水西庄红菱走笔奉谢

俭堂饷水西庄红菱走笔奉谢朗读

江南六月看采菱,荷衣雪腕轻桡凭。锦帆泾里掉烟入,满身风露寒凌兢。

译文:新绿的林园,雨后红花芳香光照眼。绮丽华贵的酒筵.流莺飞上飞下追欢,大路上闲闲地紧随香车轮转,马蹄得意将春郊芳草踏遍。

注释:蝶恋花:词牌名。又名《凤栖梧》《鹊踏枝》等,双调六十字,上下片各五句四仄韵。翠苑:种满绿树的园林。红芳:花草。绮席:华美的筵席。流莺:翻飞的黄莺。紫陌:东西方向的路为陌,用紫色土铺成的路故称作紫陌。这里用来泛指都市郊外的大路。金坜辘:用金属镶嵌的车。枥辘:车行走的声音,代指车。金:用金属装饰的华美之车。

曼歌一声蟾魄上,紫茎绿叶牵朱绳。十年书剑去乡国,鸳凫旧梦空飞腾。

译文:唉,金色的年华似春梦般短,悠悠往事逝如烟,茫茫无觅百遍寻思无限。烟雨朦胧小楼掩,青山断续时隐现。闲愁人哪,曲曲栏杆都倚遍。

注释:一觉年华:如梦般的岁月。寻思:思虑。人闲倚遍阑干曲:是“闲人遍倚曲阑干”的倒装,谓闲来无事,将屈曲的栏杆都倚遍了。

直沽旅食又长夏,消渴不耐炎熇蒸。水西主人辱存问,侧生五十筠篮承。

译文:参考资料:

清香扑人光照眼,奚奴触手愁霜棱。鹤留仙顶鹦爪细,一弯茜影湘波凌。

译文:1、刘扬忠.欧阳修诗词选.北京:中华书局,2014:195-196

玫瑰轻擘水仙佩,玉肤映彻冰壶冰。吴侬得此乃狂喜,传笺遍集诸宾朋。

译文:2、郁玉莹编著.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012.03:第79页3、(宋)欧阳修著;李之亮注析.欧阳修词选:中州古籍出版社,2015.05:第69页

古瓷擎出佐清宴,凉飙净扫窥盘蝇。沧洲法酿泻百斛,灵池故实还同徵。

译文:4、王洪主编.唐宋词精华分卷:朝华出版社,1991年10月第1版:第270页

都忘踪迹滞燕土,但觉尘翳消胸膺。哀梨缥李世艳称,庶浆樱实琼筵登。

独遗此品在烟水,邈如钓濑逃严陵。天涯相赏有知己,不辞千里扁舟乘。

孤根近托藉香榭,白蘋掩映溪流澄。芳鲜只供骚客嗜,声价岂要皇都增。

尊前一笑宛旧识,领略风味当年曾。愿携巾拂坐风槛,娇红婉翠围千层。

吴歈渺绵吴语软,卜夜更命张华灯。酒酣泼墨进吴谚,春蚓十丈书枯藤。

()