人生聚散难为别,何况匆匆作胡越。
译文:乘着五彩画舫,经过莲花池塘,船歌悠扬,惊醒安睡的鸳鸯。满身香气的少女只顾依偎着同伴嫣然倩笑,这些少女个个姿态美好,她们在娇笑中折起荷叶遮挡夕阳。
注释:彩舫:画舫,一种五彩缤纷的船。棹歌:行船时所唱之歌。游女:出游的女子。带香:一作“带花”。窈窕:姿态美好。团荷:圆形荷叶。晚照:夕阳的余晖。
梅梢带雪下昭阳,明朝合隔关山月。
译文:参考资料:1、(后蜀)赵崇祚.花间集.武汉:武汉出版社,1995:177.。
长城不战四夷平,臣妾一死鸿毛轻。
回凭汉使报天子,为妾奏此琵琶声。
长安城中百万户,家家竞学琵琶谱。
酸声苦调少人知,食雪天山忆苏武。
西风吹霜雁飞飞,汉宫月照秋丰衣。
嫖姚已死甲兵老,公主公主何时归。