东风芳草长,寒食春茫茫。人家掩门去,鸡犬自相将。
译文:往年曾经到五陵去旅游,子夜歌声清丽月光满楼。
注释:五陵:汉代五座皇帝的陵墓,因当时每立一陵都把四方富豪和外戚迁至陵墓附近居住,故又指代豪贵所居之处。子夜:半夜。又南朝乐府民歌有《子夜歌》数十首,皆为吟咏男女爱情的,歌极清丽。此处双关。
原头簇簇柳与花,行人往来长叹嗟。旧坟新冢累累是,裂钱浇酒何人家。
译文:树前点上明烛亮如白昼,身处美女群中忘掉春秋。
注释:银烛:明烛。露桃:此处用露桃比喻艳若桃花的美女。
桑上鸣鸠唤山雨,雨脚萧萧山日暮。归来门巷正春寒,花底残红落无数。
译文:席中风流公子名叫无忌,座上俊俏佳人号称莫愁。
注释:西园公子:指曹丕。西园:在今河南临漳县西,为曹操所筑。无忌:本为信陵君之名,此处指代曹丕。莫愁:女子名。
北里悲啼夜未休,清弦脆管起南楼。古今歌笑何时尽,芳草白杨春复秋。
译文:如今碰上乱世都成幻梦,夕阳西下只见江水东流。
去年巧笑鞦韆女,今年嫁作东家妇。綵绳画柱似当年,只有朱颜不如故。
译文:参考资料:
百人学仙无一成,麻姑不见但闻名。万斛春醪须痛饮,江边渔父笑人醒。
译文:1、姜光斗.新编唐人律诗三百首.南京:江苏古籍出版社,1995:260-261
寒食歌,宋代张耒
东风芳草长,寒食春茫茫。人家掩门去,鸡犬自相将。
原头簇簇柳与花,行人往来长叹嗟。旧坟新冢累累是,裂钱浇酒何人家。
桑上鸣鸠唤山雨,雨脚萧萧山日暮。归来门巷正春寒,花底残红落无数。
北里悲啼夜未休,清弦脆管起南楼。古今歌笑何时尽,芳草白杨春复秋。
去年巧笑鞦韆女,今年嫁作东家妇。綵绳画柱似当年,只有朱颜不如故。
百人学仙无一成,麻姑不见但闻名。万斛春醪须痛饮,江边渔父笑人醒。