霜露长悲陟岵人,见翁强健却酸辛。
译文:我本是汉人,却要去匈奴单于的漠北之地。
注释:适:去往。单于庭:是单于会见各部首领及祭祀之处。单于,匈奴君主的名号。
家徒四壁知无恨,掌有双珠未是贫。
译文:和相送者道别还没有结束,前面开道的人已经举起旗帜要出发了。
注释:抗旌:举起旗帜。
老去米盐浑不问,病来药石强相亲。
译文:车前的仆人也都伤心得落下了眼泪,驾车的马也为之悲鸣。
归从先垄平生志,松下应逢月色新。
译文:我内心十分痛苦,眼泪沾湿了我的衣带。
注释:五内:五脏。朱缨:红色的系冠带子。