归来行送友人之延平

归来行送友人之延平朗读

闽中之山颇崒嵂,熊罴虎豹如人立。闽中之水极盘涡,上滩下滩蛟龙多。

译文:日暮时投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。

注释:暮:傍晚。投:投宿。石壕村:现名干壕村,在今河南陕县东七十里。吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。夜:时间名词作状语,在夜里。

我辈劳生固其职,君亦安能早休息。独念今朝赴七闽,行过家门不得入。

译文:老翁越墙逃走,老妇出门查看。

注释:逾:越过;翻过。走:跑,这里指逃跑。

若耶溪水浅,绠短亦可汲。云门花木深,鹧鸪啼春日。

译文:官吏大声呼喝是多么愤怒,妇人大声啼哭是多么悲苦。

注释:呼:诉说,叫喊。一何:何其、多么。怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。啼:哭啼。苦:凄苦。

早归来山田,熟后渔舟出。草阁斜阳粳稻香,烟波细雨纶竿湿。

译文:我听到老妇上前说:我的三个儿子戍边在邺城。

注释:前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。前,上前,向前。致,对……说。邺城:即相州,在今河南安阳。戍:防守,这里指服役。

()