张曲江祠

张曲江祠朗读

庙貌森严紫翠间,犹馀风度照庾关。却封不惧寒仙客,计叛空怜走禄山。

译文:人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。

金镜千秋披赤胆,玉环万古锁愁颜。峨眉山上看啼鸟,始信开元可召还。

译文:秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

注释:霜丝:指白发。萧娘:女子泛称。几:多么,感叹副词。

()